2021年10月31日星期日

沒有機會跟她說「再見」! 海安, 兒時最高興到的地方!

老安跟香港的一個鄉土情意結最終被剪掉了!

海安冰室 ~ 終於,無奈的不能再見!



香港近年興起懷舊,很多人談起香港文化的咖啡店,冰室、茶餐廳,不過好多都有心或無意忽視了中上環海傍的一間小小店子,這就是70年歷史的海安冰室,她幾乎沒有什麼改變過,最大的改變是把"冰室"改為㗎啡室,還有,她更堅持的是招牌橫寫是從右到左,這才是漢文漢字的正統,阿拉伯文字一樣,至今由右向左排。

上環的海安㗎啡室亦敵不過時代的巨輪,今日(30日)最後一天營業,大批不捨的街坊特意到場道別及拍照留念。

海安㗎啡室位於上環干諾道西,1952年開業,坐落在港澳碼頭對面,由於最初的顧客大多來自碼頭的苦力及海員,於是取名「海安」,寄語海員出入平安。海安㗎啡室向來被遊客視為本港懷舊茶餐廳代表,門頂紅色招牌,兩側「著名㗎啡」和「冷熱飲品」字匾充滿歲月的痕迹外,連室內的裝潢及卡位枱櫈亦具70年代特色,而海安的奶茶、西多士以及蔥蛋碎牛多士亦是招牌菜,是不少上環街坊的食堂。
在附近工作的人都知,海安近年已行「不定休」。老安每次回港,一定到此打卡,今天的消息,海安終於來到last day。

這裡的食物,沒有什麼特別,不過,她最特別的地方,裝潢及傢具近七十年基乎不變,有心人實在可以把這些保留保育。

疫情緣故,這二年不能回港,沒有機會跟她說「再見」。


上世紀五十年代,海安冰室在上環營業, 老安父親就帶我去幫趁, 七十多年了, 最後今天結束了!!!


七十多年, 海安的傢俱裝修依然跟他成立之初的一樣, 這店的傢俱供應商的產品利害, 數十年無破無損!!!

\海安冰室刨冰, 真係係舊冰當塲刨出來的。

海安名出品,紅豆冰, 蓮子冰。碎冰加花奶加彩色,細路仔一見, 開心到飛起。

當年海安名出品, 克㦸!!!

14 則留言:

秋葉 說...

不論人或事物,總有變化的時候,黃霑的歌詞說:「變幻才是永恆。」
景物留不住,就把它留在心田裡吧,像逝去了的父母親人一樣,長存於腦海情不減。

羊羊 說...

時代轉變舊的地方都會消失是無可改變的事實,這間餐室我有睇過報章介紹過﹗

四零後 說...

當年,老爸的同鄉"兄弟"工作在永樂街,當年的唐人店大都要留宿的,一星期梗有兩三晚,老爸每當晚飯後到九點多鐘就帶我到同村叔伯店等他打點一切後同到海安"吹水", 這時間維持到全家搬去西環後才少了,所以,海安就是老安童年…

老爸從廣州走到香港, 職業及生活都是極為困苦艱難, 海安及同村兄弟吹水是他唯一減壓的地與時,,,,最大舒心的是大講家鄉話, 中國國情困難是, 方言太多,太多,太多,太多了, 我地話是新會人, 但是新會附近的鄉鎮竟然方言多到不得了, 家鄉講的是荷塘話, 一過荷塘, 已是另一種方言, 每鄉每鎮都不同, 有些是完全不能溝通的, 因此導至鄉鎮之間衝突不絕, 老爸說, 每隔三四年,村與村, 鎮與鎮之間一定有械鬥!!!民國政府無能處置及調解, 直到CCP掌權後才可以"强壓"下來!

民國時,兩廣及江西兩省半的人民交流的普通話就是粵語廣府白話!!!

PRC/CCP推廣普通話是始於79年抗越戰爭, 那塲戰爭給PRC很大教訓, 就是部隊跟部隊之間不能完全溝通, 甚至不能溝通, 很多死傷都是被溝通不通引至的!!!

解放戰爭及抗美援朝時因作戰部隊主要是北方軍隊, 所以問題還不太大, 但PRC成立後, 全國軍種及部隊統一了, 軍區各自獨立的情況打消了, 對越戰爭是第一次,辛亥建立民國後, 中國正式及事實上的統一,第一次混合南北湘川部隊聯合作戰, 於是問題出現了。

於是, 抗越戰爭後, 語言問題受到重視, 强行全中國都要以普通話為"官方"唯一全國統一言語,

事實上,普通話在中國神州大地出現及被迫普及是滿清入關後的事, 只有三百年不到的歴史, 普通話不是中華正統大漢語言, 很多說法都是"野種", 普通話是明以前的長江以北的官話加女真雜話混合而成, 所以中華的詩詞歌賦,不能用普通話表達! 係監硬用的!

秋葉 說...

安兄說得對,中國各地的方言太多,實在造成人們溝通上的一個很大的障礙!
普通話是依據北京話,當中夾雜了元朝的蒙古語,和滿州的女真族語,一反常感源用了捲舌音,使廣東人很不習慣,學習起來特別艱難。 其實廣東粵語是源自古漢語,並無什麼捲舌音,廣東廣西,省港澳都是說粵語,是最適合作為全國通用的語言。

wei-wei 說...

[海安冰室]是我兒時的回憶, 上環新街市街是我的出生地, 海安冰室就在鄰近, 牛油糖醬克戟(pan cake)及紅豆冰都是我的至愛。

四零後 說...

哈哈, 跟您一樣!!!

難忘!

四零後 說...

今之北佬, 已無文化, 只有錢財!!!还有自大, 對粵人諸多這個那個!

匿名 說...

粵語vs普通話
以下有兩篇文章供大家參考

路人甲

*

无风即风:粤语是唐宋话?普通话是胡话?没那么简单~ (来源:观察者网,2017-02-08)

https://m.guancha.cn/wufengjifeng/2017_02_08_393124.shtml

探索廣東話的誤區
張洪年暢談粵語現象,解開數個迷思。(CUHK)

https://www.iso.cuhk.edu.hk/chinese/publications/CUHKUPDates/article.aspx?articleid=1739

秋葉 說...

更正句子:「一反常態」,不是常感。

四零後 說...

外江佬對粵人、粵語"永遠"不能中立, 不能"理性", 不能"理智", "永遠"偏見,,,,尤其江浙及北京學者!!!魯迅及胡適尤甚, 魯迅對粵人的歧視蔑見他的著作不少次。

所以, 外江佬談粵語……扯淡!!!

秋葉 說...

粤語並非是唐宋話那麼簡單。追溯起來,請看廣州越秀區的西漢《南越王博物館》。
這是1983年發現的南越國第二代國王趙眜之墓,是嶺南地區所發現的規模最大的唯一漢代彩繪石室墓。墓中出土文物一萬餘件,其中“文帝行璽”金印、玉角杯...等等。
第一代南越王趙佗,原是秦朝的大將軍,他奉命帶了30萬軍隊前往廣東開拓和鎮壓,後來更擴展到雲南、越南、廣西等地區。
由此可以知道,粵語早在秦、漢時期已經盛行了。

秋葉 說...

中國的方言實在太多,以廣東省來說,那麼多個縣鄰近的有些不同,距離越遠的就有很大的差異,往往不能溝通 !
但是廣東是以粵語為代表,粵語是源自南越國帶來的秦漢之聲,不是古漢語是什麼 ?
不能否認其實很多的詩詞押韻都用普通話讀得到,反而粵語不能,這是證明普通話裡有很多中華傳統的語音;但不能否認,北京話裡實在混入了胡人的語言習慣,就是在一些字詞裡,加入了捲舌音 ! 美其明為官話,這個使我們的南方人十分為難 !
現今在考核國家語委試時,若是舌尖前音,和捲舌音不到位,每個字音都要扣分,不計其他部份的考核,這個就很容易被扣很多分,若然這個不及格,想要教語文科就不可能了。 北方人慣了說捲舌音的當然沒問題,這可苦了我們南方的人,有些人都是含糊帶過算了。當然不能夠說:懂得捲起舌頭來就容易通過語委試,有小錯仍然可以及格,但不能去教語文科吧了。

四零後 說...

老安學不到普通話,曾請過兩名教師教, 最後佢地都投降, 有錢都唔膁!

秋葉 說...

我在課室裡看到:每個人在學習發音時,都可能有些盲點不能克服。好像一個「走」字,有人總是帶著Sh音,很艱難才能改回用J來發音。對於這麼細微的錯誤,良好的師生都有一定辨識的能力。
如果說的是純正的普通話,那很容易聽得出是否正確,但如果是混雜了其他方言,那就會聽得人一頭霧水了。